Learn how to create and publish localized Tolstoy in different languages for different websites or regions. This guide walks you through best practices, content setup, and step-by-step instructions to deliver tailored video experiences that resonate with diverse audiences around the world.
What can you achieve with multi-language Tolstoy?
Provide localized experiences based on visitor region.
Tailor content to cultural expectations and preferences.
Improve user engagement and reduce bounce rates.
Ensure message clarity and accuracy across languages.
Best Ways to Use Tolstoy for Multilingual Experiences
Tolstoy can be implemented differently depending on your website structure. If you're using:
Separate websites or subdomains per region (e.g.,
us.example.com
,fr.example.com
), you can publish a different Tolstoy project per site.One domain with localized paths (e.g.,
example.com/us
,example.com/fr
), embed the right Tolstoy based on detected language or page path.
Example A: For a French audience, embed a fully localized Tolstoy with French voiceovers, captions, and CTAs on fr.example.com
.
Example B: For Spanish-speaking customers, create a Spanish Tolstoy project and display it on the /es
version of your site.
Create Separate Tolstoy Projects per Language
Create a new Tolstoy project for each language you want to support. For example:
US site → Tolstoy project in English
France site → Tolstoy project in French
Spain site → Tolstoy project in Spanish
⚠️ Use Automated Tolstoy and make sure all videos, text, buttons, and labels in each project are in the correct language.
Implement the right Tolstoy project on the right site
On each language-specific site or country page: